Profil
Mes achats
Découvrez plus de 300 000 ebooks aux formats pdf epub, audio en telechargement ou en lecture streaming. Nous vous avons sélectionné nos coups de cœur toutes categories confondues et mettons en avant l'actualité de la litterature française et internationale.
voir toutes les nouveautés
Nouveautés de la semaine
Recherche avancée
Ce volume réunit deux textes, inédits en français moderne, d’un des plus grands humanistes du xve siècle, Enea Silvio Piccolomini, qui deviendra pape sous le nom de Pie II en 1458. Les Misères des gens de cour est une critique acérée, sous les traits d’une satire...
« Le lit était cassé et penchait sur le côté de manière grotesque. Harrison était étalé de tout son long au milieu d’un amoncellement de couvertures souillées. Il avait le visage déformé et livide et les yeux révulsés si bien qu’on n’en voyait que le blanc. » Harrison...
Sergueï Averintsev a été, dans l’URSS finissante, une figure de légende et une référence morale. À travers la traduction d’une sélection de ses textes, Jean-Noël Benoit nous fait découvrir une forme de dissidence peu connue en Occident, qui n’a pas cherché...
L’Oiseau vert (1765) est la neuvième des dix fables théâtrales que l’écrivain vénitien Carlo Gozzi, invente pour triompher de l’autre Carlo, Goldoni, adversaire honni contre lequel il se déchaînait depuis dix ans. Il la nomme fable philosophique pour souligner...
Le 24 octobre 1761, neuf mois après le scandale suscité par L’Amour des trois oranges, une « fable théâtrale » d’un genre nouveau où il éreintait ses rivaux, Carlo Goldoni et Pietro Chiari, Carlo Gozzi triomphe au San Samuele de Venise avec une deuxième « fable »,Le...
La Traduction, autofiction de l’écrivaine canadienne Lisa Moore, décrit l’expérience de dédoublement et de mise en danger de l’identité, offerte au risque de l’autre, que constitue la création artistique doublée de l’expérience de la traduction. Par le biais de la...
Cet ouvrage est une traduction française de trente-deux poèmes majeurs extraits du Temple de George Herbert, poète anglais essentiel du xviie siècle. La mise en regard des textes français et anglais permet de s’étendre sur la poésie proprement dite, ses effets et ses...
José Watanabe (1945-2007) est l’une des voix les plus singulières de la poésie hispano-américaine contemporaine, saluée par ses pairs mais également par un large public espagnol. Cette anthologie propose la traduction inédite en langue française de 136 poèmes. Chacun...
Ce volume rassemble quatorze articles de Gilbert Durand publiés de 1953 à 1996, inédits en France ou devenus introuvables. Hommage à l'auteur, il se veut aussi un véritable outil théorique, méthodologique et bibliographique. Les articles choisis couvrent des champs...
À travers ses portraits littéraires de poètes et de prosateurs publiés dans des revues et rassemblés en 1889 dans la première édition d'Appreciations, Walter Pater (1839-1894) propose une certaine histoire littéraire anglaise depuis le xviie siècle jusqu'à William...
L'ethnologue Henri Lavondès a naguère longuement séjourné aux îles Marquises. Il a collecté et traduit de nombreux récits traditionnels marquisiens, parfois totalement inédits. Ce travail n'était connu que de rares spécialistes, parfois même non publié. H. Lavondés...
Les livres numériques peuvent être téléchargés depuis l'ebookstore Numilog ou directement depuis une tablette ou smartphone.
PDF : format reprenant la maquette originale du livre ; lecture recommandée sur ordinateur et tablette EPUB : format de texte repositionnable ; lecture sur tous supports (ordinateur, tablette, smartphone, liseuse)
DRM Adobe LCP
LCP DRM Adobe
Restez informé(e) des événements et promotions ebook
Paiements sécurisés