Profil
Mes achats
Découvrez plus de 300 000 ebooks aux formats pdf epub, audio en telechargement ou en lecture streaming. Nous vous avons sélectionné nos coups de cœur toutes categories confondues et mettons en avant l'actualité de la litterature française et internationale.
voir toutes les nouveautés
Nouveautés de la semaine
Recherche avancée
Ein Leitfaden für die redaktionelle Praxis
Dieser Leitfaden erschließt das Potenzial von KI für verständliche Texte. Er basiert auf den Ergebnissen einer Forschungskooperation zwischen dem Wort & Bild Verlag, der Forschungsstelle Leichte Sprache der Uni Hildesheim und dem KI-Unternehmen SUMM AI. Besonders Profis aus dem Bereich Journalismus, Texterstellung und Übersetzung finden hier Orientierung und konkrete Anleitungen, wie sie KI effizient in ihre redaktionellen Abläufe integrieren können.
Les livres numériques peuvent être téléchargés depuis l'ebookstore Numilog ou directement depuis une tablette ou smartphone.
PDF : format reprenant la maquette originale du livre ; lecture recommandée sur ordinateur et tablette EPUB : format de texte repositionnable ; lecture sur tous supports (ordinateur, tablette, smartphone, liseuse)
DRM Adobe LCP
LCP DRM Adobe
Ce livre est protégé contre la rediffusion à la demande de l'éditeur (DRM).
La solution LCP apporte un accès simplifié au livre : une clé d'activation associée à votre compte client permet d'ouvrir immédiatement votre livre numérique.
Les livres numériques distribués avec la solution LCP peuvent être lus sur :
La solution Adobe consiste à associer un fichier à un identifiant personnel (Adobe ID). Une fois votre appareil de lecture activé avec cet identifiant, vous pouvez ouvrir le livre avec une application compatible.
Les livres numériques distribués avec la solution Adobe peuvent être lus sur :
mobile-and-tablet Pour vérifier la compatibilité avec vos appareils,consultez la page d'aide
Christiane Maaß ist Professorin für Medienlinguistik an der Universität Hildesheim. Dort leitet sie die Forschungsstelle Leichte Sprache. Sie ist Mitautorin des Duden Leichte Sprache und Mitherausgeberin des Handbuchs Barrierefreie Kommunikation. Sie leitet den Masterstudiengang Barrierefreie Kommunikation und ist Sachverständige für die Bundesinitiative Barrierefreiheit der Bundesregierung für "Digitales/Leichte Sprache".
Ekaterina Lapshinova-Koltunski ist Professorin für mehrsprachige technische Fachkommunikation an der Stiftung Universität Hildesheim. Dort lehrt sie im Bereich der Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation und leitet den Studiengang Internationale Fachkommunikation. Zu ihren Forschungsschwerpunkten gehört unter anderem Evaluierung maschineller Übersetzung.
Julian Hörner arbeitet als Projektmanager beim Wort & Bild Verlag. Dort verantwortet er die Umsetzung komplexer Projekte im Gesundheitsjournalismus. Sein Spezialgebiet ist die Erstellung und Aufbereitung von Gesundheitsinformationen in Einfacher Sprache, um so die Gesundheitskompetenz in der Bevölkerung zu fördern.
Restez informé(e) des événements et promotions ebook
Paiements sécurisés